Описание модной одежды не служит для практических целей (по нему невозможно сшить вещь), функция — обозначать Моду, создавать её идеологию и желаемые образы.
«Властная функция языка»:
В отличие от образа, который многозначен, слово фиксирует одну-единственную определённость, навязывая читателю определённый уровень понимания - то есть "делает выбор вместо глаза".
Матрица OSV (Объект, Суппорт, Вариант):
Это минимальная единица смысла в модном описании.
Например, в "кардигане с закрытым воротником": "кардиган" – это Объект (вещь в целом), "воротник" – это Суппорт (выделенная часть), а "закрытый" – это Вариант (качество, которое меняется с модой). Это позволяет Барту "разбирать Моду словно звенья цепочки".
• Мода и "миф": Мода постоянно "натурализует" свои произвольные решения, представляя их как естественные факты или рациональные законы.
Например, журнал может заявить, что "юбки носят короткими", выдавая это за объективный факт, хотя это просто произвольное решение Моды. Таким образом, Мода "представляет собой порядок, а из нее делают беспорядок", скрывая свою структуру под видом случайности или естественности.
Это делает Барта "обличителем" фэшн-индустрии, поскольку он вскрывает эти механизмы маскировки.
• Тело как предел семиотизации: Барт отмечает, что человеческое тело сопротивляется полной культурной и семиотической обработке. В отличие от одежды, которую можно полностью "перевести" в знаки, тело сохраняет свою "экзистенциальную" сторону, выходящую за рамки значений.
• «Семантика вещи»: Барт показывает, что любая вещь, попадая в социальное использование, приобретает смысл, выходящий за рамки её чисто практического применения. Телефон – не просто аппарат для связи, но и "знак того, что я человек, которому требуются контакты с другими людьми его профессии".
• Фотография как "сообщение без кода": Фотография уникальна тем, что на денотативном уровне она является точным аналогом реальности без кода. Однако на неё накладываются коннотативные смыслы через текст, монтаж, выбор объектов, что делает её культурным сообщением.